Texas Phrases
Tighter than bark on a tree
Translation: Not
very generous.
Big hat, no cattle
Translation:
All talk and no action.
We've howdied but we ain't shook
yet
Translation: We've
made a brief acquaintance, but not been formally introduced.
He thinks the sun come up just
to hear him crow
Translation:
He has a pretty high opinion of himself.
As welcome as a skunk at a
lawn party
Translation:
(self-explanatory).
S/He's got tongue enough for 10
rows of teeth
Translation: Talks
a lot.
It's so dry the trees are bribin'
the dogs
Translation:
We really could use a little rain around here
Just because a chicken has
wings don't mean it can fly
Translation: Appearances
can be deceptive.
This ain't my first rodeo
Translation: I've
been around awhile.
He looks like the dog's been
keepin' him under the porch
Translation:
Not the most handsome of men.
They ate supper before they said
grace
Translation:
Living in sin.
As full of wind as a corn-eating
horse
Translation:
Rather prone to boasting.
You can put your boots in the
oven, but that don't make 'em biscuits
Translation: You
can say whatever you want about something, but that doesn't change what it is.